書くことと読むこと。

ときどき見ることもあります。

2015-01-01から1年間の記事一覧

purr

ランチ後の15分×3で読み終わった。 有名なお話みたい。 猫飼いたいな... 読んだこと。 Dick Whittington YL 2.0-2.5 2905 words total 83794

register

市長だと思っていた人は補佐で、本当の市長は気さくな女性のほう。 hookey10代の頃、英会話スクールに通っていた時に教わった単語... さぼり始めるとズルズルと... Robot's Special dayOxford level 9

sport

I don't like sports.-1 I'm a poor athlete.When I was very young, I had an abnormality in my hip joint.-2 I don't want to sweat and heat. And smell of sweat is bad...But I feel lack of exercise more and more. Sports is Fun!YL1.4-1.82087 wor…

crocodile

When I hear 'Mango', it remember about the trip to Egypt.I was in a sleeper train at one night.A train guard asked me, "Would you like to drink a mango juice?"It was sweet and strong so so much... I don't have memories about mango that I h…

jungle

I would like to go to jungle. -1 It is like a forest. I love a forest but I don't like bugs so much.-2 I have an imagination about a forest that I'll get green power.-3 Color of green give me a good feeling and relux. How can I have action…

carnivorous

It is a little horror story.Were his toes all right? Even though ...であるのにEven though it is the weekend週末にもかかわらず I bet that you know it.知ってるでしょ。 I should watch out if I were you.I'd leave them alone if I were you.私な…

オオカミ

オオカミにまつわる寓話。全部で3話あるらしいけど..。 fable 寓話 flock 群れ牧場の柵の中のことかと思ってた。 Do not pretend to be something that you are not.誰かになりすますと意外な結果になるってこと。 読んだこと。Wolf Fables #多読 #英語

space monster

紫の小惑星を見つける話。ロボットのスパナーが笑える。 gravity 重大なwith gravity まじめな apart from that その他には、それは別としてchomp 音をたてて噛む 15分でなんとか読めた。 読んだこと。Captain Comet and the Purple PlanetYL1.2-1.41,172 wo…

back yard

引越したボス犬Snapが毎日バスに乗って以前の通り(界隈)の世話をするお話。隣りのテリアやブルドッグには目もくれない..。 make sure ~を確かめる strut 闊歩する set off 出発する 読んだこと。The Boss Dog of Blossom StreetYL1.2-1.41446 wordstotal …

from outer space

地球外からきた転校生のお話。全身グリーンの少年。 clue 手がかり pile 積み重ね、山 walk along (前へ)歩く alongのような前置詞の使い方って わかるようでわからない場合がある...。 読んだこと。Oh, Otto!YL1.2-1.41,033 wordstotal 73,224

海月

半透明のサンダルとクラゲのお話。なんとなくファンタジー的な結末。 一時期、クラゲの飼育が流行ったけど今はどうなのかしら。 slosh ぬかるみ 読んだこと。Jellyfish ShoesYL1.2-1.41,349 wordstotal 72,191 #多読 #英語

Morse Code

あのタイタニック号沈没から生還した無線オペレーターの回想。タイタニックってイングランドからアメリカへ向かう客船だったのね。知らなかった。 やはり最後まで演奏したバンドの話もあり。 sink 沈むキッチンのシンクはここから。 It's every man for hims…

stegosaurus

小っちゃい恐竜が機転を利かす話。英語でも stegosaurus はそのままの発音。 boulder 丸石 YL2.0だと読むのにもたつくけど、このレベルだとスラスラ読める。 読んだこと。Cosmo for Captain YL1.2-1.61,098 wordstotal 69,250 #多読 #英語 #English #book #r…

Swedish

引き続き講習中にチラチラ読む。引越ししたくなかった少年だけど、すぐに友達ができて、学校が楽しみになった。 私はあの頃、「引越しする」と聞いて、嫌とかいいとかの感情はなかったような気がする。 どこにいても特に愛着を持たない。やはり最後は海外で…

fitness

一流のアスリート4人のお話。当たり前だけど幼少から始めて、超ストイック。 competitive 競争の keep fit 健康でいる(健康であることを保つ)fittnessは健康の意味。身体を鍛えたり、引き締めたりする健康さ。healthinessは病気に対して健康って意味。 Th…

shelter

主な環境災害についてのお話。(海への)石油流出、有毒ガス、原発事故、大気汚染。 toxic 有害な ちなみに、oxic 有酸素 environmental 環境disasters 災害 This story of environmental disasters.Oil spill, Toxic gas, Radioactive contamination, and S…

water mirror

4話目はチベット。 ライオンと野ウサギのお話。水に映る自分を見て..とオチは予想通り。これはとても短かくて、5分もかからず。 The fourth story is in Tibet.It's a story of The Lion and the hare.I could imagine an ending.This is the short story, a…

Bakongo

3話目は中央アフリカ(Central Africa)のお話。2話目もそうだったけど、出てくる動物は必ず年寄り。 worth 価値がある It had better be worth hearing.聞くだけの価値があればいいが。 This had better be the truth.それが真実であればいいが。 読んだこと…

well

2話目はIndiaのお話。水で半分薄めた牛乳を売っているなら、取り分の半分は水(井戸)のもの。今でいう、食品偽造ね..。 fish out 取り出すShe fished out another coin. fish out of water丘に上がった魚、木から落ちた猿 wellは井戸の意味、と推測できたけ…

perhaps

4話のうち、まずはBrazilのお話。海外の子供向けの本は、モンスターがモチーフのものが多い。日本でいうお化けってことかしらん。 I will bother ~ ~を気にする心配というより悩むほう。I will try not to bother you.あなたに迷惑をかけないようにします。…

baby-sit

モンスターのベビーシッターをするお話。意外にもスラスラ読めて面白かった。モンスターを表す形容詞的な単語はほとんど不明。 わかっているようでわかっていないフレーズ。you might be~かもしれない I much prefer to~するのをとても好む 読んだこと。NE…

meatball

3匹の犬と捕獲しようとする人のお話。リードを付けて散歩するなんて...って思ってる3匹だけどそれを逆手にとってうまくやり過ごす。Mrs Fortini がいい感じのマダム。 わからない単語多数。スラスラ読めるページと??のページと半々ぐらい。 pant 息切れす…

掃除好き

マスクをつけた新しい掃除人たちのお話。3人ともなんてマメな男性だ。 何気なく読み始めたら面白かった。 burglar 強盗Don't let any burglars in.強盗を(家の)中に入れるな。 set offset out出発する、出掛ける同じ意味なのね。 先日読んだ The Big chan…

tea stand

サッカークラブとティースタンドのお話。不味い紅茶に文句を言うと、2倍になって出てくるみたい。わからない単語多数。細かい描写が不明すぎた。 この作家は大音量でジャズのレコードをかけるのが好きらしい。イギリス生まれで現在は海岸暮らしなんだって。…

honey and porridge

怠け者の巨人のお話。The Hotel以来、porridgeの意味をやっと知った。CliffとRiffは発音をよく聞く。 porridge ミルク粥(オートミール)untidier だらしないjust in time ギリギリ間に合う 自分用の辞書をやっぱり作ろうかな..。 読んだこと。The Lazy Gian…

おもちゃ箱

ロボット犬と人形とテディベアが夜中に外へ出るお話。アイボの修理を請け負うエンジニアの記事を思い出した。 get used to 馴染む、慣れてくる 昨日読んだショートニュースにもあったような。 wear out すり減らす to wear out clothes 着古す 年末年始は全…